大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于日本出生宝宝起名字男孩的问题,于是小编就整理了5个相关介绍日本出生宝宝起名字男孩的解答,让我们一起看看吧。
曾经有个女孩纸刚到日本。问我如何去日本名字。她的总问名字是-王艺馨(⚠️具体的汉字忘了,音读大概是这样)
我就告诉她,在日本取名字,完全可以自己做主,没有所谓规定的这个那个,说极端一点,王字几念成皇子也可以!
我建议她的日本名就改成-わん い しん「ワン イシン」、发音和中文一样,应该没问题,听起来也很顺。
日本人的姓名与中国人的一样,姓在前,名在后。村上春树的姓是村上,名春树。日本[_a***_]男尊女卑,男子之间尊称为xx君,比如村上君。女子之间一般是直呼其名,比如春子,良子等。
一般来讲人名地名国名还是按照其原有习惯用音译。这也是对对方的尊重。
但在汉文化圈影响下的国家如朝鲜,日本,越南等国。由于他们也使用汉字(尽管在读音上往往不同且差异很大。但是在中国还是直接把汉字拿过来作为其译名的。
比如说著名歌手 滨崎步 她的名字是 浜崎あゆみ 可是翻译成中文あゆみ我们就不好翻成阿由美。あゆみ在日语里也是有对应的汉字的。为「歩み」所以我们管这个歌手叫 滨崎步。但是这个称呼并不是世界通用的,而是中国限定。你对日本人说我认识一个歌手叫“滨崎步”他不会明白指的是“浜崎あゆみ”。这只不过是中国人的使用习惯罢了。
读音。读音上日本对于汉字有音读和训读两大种读法。音读是从汉语(古汉语)发音借鉴过去的,所以至今还会和汉语读音比较相近。
我希望我可以帮助你,因为我也是88年生的,记得一部动画不知道是什么名字,不能再怀念是非常折磨人的,我深有体会!
那男的是不是叫迪波威?
哈哈这个问题很有趣,网上有很多段子,说是日本人出生在哪里,就用那个地方作为名字了,哈哈比如松下,比喻松树下出生,井上,在井的上边出生,当然这些都属于讽刺的了,这个应该是和他们的地域有一定关系的,风俗一种纪念吧
其实那个国家的姓氏里头,都有一些规律的,其中以居住地命名的并不[_a1***_]。比如英语里的BUSH(灌木丛),FORD(渡口),德语里的-burg(山)等等。不必恶意揣度日本人的姓氏,显得咱小气和无知。
有些回答说是哪里生的就叫什么,有些是让你去听相声找答案,这种回答也太奇怪了,我觉得没有那么多的为什么,也没有那么多的意义,就好比我问你赵钱孙李为啥叫赵钱孙李?为什么不叫阿猫阿狗?没有那么多为什么,自古传下来的,历史原因早已不可考究,也没必要考究
到此,以上就是小编对于日本出生宝宝起名字男孩的问题就介绍到这了,希望介绍关于日本出生宝宝起名字男孩的5点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。
转载请注明出处:http://www.abagam.com/post/90665.html