当前位置:首页 > 宝宝起名 > 正文

外国的宝宝起名字大全(外国的宝宝起名字大全男孩)

大家好,今天小编关注一个比较有意思的话题,就是关于外国宝宝起名字大全问题,于小编就整理了3个相关介绍外国的起名字大全的解答,让我们一起看看吧。

  1. 求帮帮起下小说里国家名字,要霸气点的?
  2. 金星,木星,水星,土星,火星中国名字和外国名字是不是一样的?
  3. 外国国家的名字是怎么翻译过来的呢?例如韩国,为什么有些翻译结果为大韩民国?

帮帮起下小说国家名字,要霸气的?

1枫语国``````

外国的宝宝起名字大全(外国的宝宝起名字大全男孩)
图片来源网络,侵删)

想想那国度里的红枫树....漫山遍野.血残.....~~~好强的气场

2凯撒帝国```

外国的宝宝起名字大全(外国的宝宝起名字大全男孩)
(图片来源网络,侵删)

......好吧,我承认这是历史书上抄来的...但我觉得很有霸气啊...凯撒大帝,很有气势啊(这名字适合用于玄幻小说欧洲风格的***.因为欧洲帝国名字多以人名命名)

3吟凰国

外国的宝宝起名字大全(外国的宝宝起名字大全男孩)
(图片来源网络,侵删)

这个解释了吧,,,

4东尽国{东晋国}

这个是"【念奴娇·赤壁怀古】大江东去,浪淘尽。千古风人物。"里的

PS:其实可以自己想啊.根据一些边塞诗,提出一些字再组合一下就好了嘛^ ^*````

1,临川国(顾名思义,国大河

2,炎国(国家崇拜火焰,又有炎子孙文明意思

3,大浪国。(国家近海,大风大浪,什么世面都见过)

4,北方雪山国。

5,纳维亚王国

6,伯顿公国。

7,武魂

8,黑水国

9,索达吉堪布

10,利兹联合王国

11,南离国。

12,东雷国。

13,西岐

14,北流

金星,木星,水星土星火星中国名字和外国名字是不是一样的?

不是,外国有外国名字,翻译时候使用了中国的古[_a***_]而已

比如月球,中国称之为月亮英语叫做:Moon。而不是拼音 YueLiang。

水星的英语是:MerC++ury。对,就是那个路由器牌子

星是:Venus。翻译过来的意思就是爱神“维纳斯”。

火星是:Mars。翻译过来是玛尔斯,是罗马神话中的十二主神之一战神

木星是:Jupiter。翻译过来就是朱庇特,是古罗马神话里的众神之首。跟希腊神话里的宙斯一样。

土星是: Saturn,翻译过来是萨图努斯,是古罗马神话里十主神之一的农神。

海王星是:Uranus,翻译过来是乌拉诺斯,是宙斯的爷爷古希腊神话里的天空之神

天王星是:Neptune,翻译过来是尼普顿,是古罗马神话中十二主神之一的海神,这么名字可能很多人不熟悉,但是古希腊神话里,这个人叫:波塞冬。

古罗马神话和古希腊神话一脉相通,只是称呼不一样而已。古罗马神话里的众神都能在古希腊神话中找到。

除了这些,剩下的就是被除名的冥王星了。

冥王星是:PLUto,翻译过来是普鲁托,是古罗马神话里的冥界之主,古希腊神话里叫哈迪斯,古埃及神话里叫阿努比斯,中国神话里叫。。。。。幽冥教主。

冥王星有五个卫星

冥卫一叫:Charon,翻译过来就是我们现在沿用的“卡戎”。是古希腊神话里冥界的灵魂摆渡者。

冥卫二叫:Nix,翻译过来是尼克斯,是古希腊神话里的黑夜女神

冥卫三叫:Hydra,翻译过来是许德拉,是古希腊神话里冥界的九头蛇。还记得美国队长1.2里面提到的那个“砍掉一个头,就能两个头来”的“九头蛇”部队么?

冥卫四叫:Kerberos,翻译过来是刻耳柏洛斯,是古希腊神话里看守冥界大门地狱三头犬。

冥卫五叫:Styx,翻译过来是斯提克斯,是一条河流的名称,而这条河就是冥河。卡戎就是在这条河上摆渡灵魂的。

这一下古罗马的冥界就齐了。

所以他们都带出来主要是今天的日子较为特殊

希望逝者息,生者安好

外国国家的名字是怎么翻译过来的呢?例如韩国为什么有些翻译结果大韩民国

只要东亚汉字文化圈的基本都是直译,比如东京人家也写作东京,读作Tokyo。韩语虽然在不使用汉字,人家以前使用啊,大韩民国写作,대한민국 ,但是读作大韩民国。而且韩国以前在中国有成立临时政府,也是写作大韩民国。大韩民国是韩国的全称

大韩民国来源

如果西方国家或者不是汉文化圈的国家翻译就比较多样化,比如美国你知道America,这个也其实是音译,只是选的汉字就比较有讲究了。同样还有法国、[_a1***_]、英国,但是有一些也是照搬日本的。因为日本跟西方国家接触的早,所以有时候也用汉字,我们就直接用了。

到此,以上就是小编对于外国的宝宝起名字大全的问题就介绍到这了,希望介绍关于外国的宝宝起名字大全的3点解答对大家有用。